• Profesionalni prevodi in tolmačenje

  • Sodelovanje z drugimi uveljavljenimi prevajalci in sodnimi tolmači

  • Izključno materni govorci nemščine oz. slovenščine

  • Načelo štirih oči: temeljit pregled prevoda s strani drugega prevajalca, maternega govorca nemščine/slovenščine

  • Brezplačna sodna overitev naših prevodov

  • Zagotovljena zaupnost

  • Poštene cene

  • Več kot 25 let izkušenj

 

Sodni prevodi

 

Pravo

 

Gospodarstvo

 

Finance

 

Turizem

Prevodi

  • Prevodi slovenščina - nemščina

  • Posebej specializiran za področja gospodarstvo – pravo – finance – turizem

  • Številna druga tematska področja

Sodni prevodi in tolmačenja

  • Sodni tolmač za nemški jezik

  • Overjeni prevodi

  • Poslovna tolmačenja

Marko Gospodarič

Prevajalec in sodni tolmač za nemški jezik

Materni govorec nemščine in slovenščine (matura v Nemčiji, študiral v Sloveniji).

 

Več kot 25 let izkušenj na področju prevajanja, tolmačenja in sodnih prevodov.

 

Sodelovanje z drugimi uveljavljenimi prevajalci in sodnimi tolmači.

Naše stranke

Sodišča in notarji

Odvetniške pisarne, osredotočene na mednarodno poslovanje

Številna slovenska podjetja in zavodi, ki poslujejo s tujino

Posamezniki, ki potrebujejo navadne ali sodno overjene prevode